The word “Easter” appears one time in the King James Version of the Bible in Acts 12:4 which reads, “And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.” The New King James Version of the Bible in this same passage reads: “So when he had arrested him, he put him in prison, and delivered him to four squads of soldiers to keep him, intending to bring him before the people after Passover.” This is an interesting situation then as we have one version calling the day “Easter” while the other is calling it “Passover.” The word that is in the original language Greek is pascha NT:3957, mistranslated “Easter” in Acts 12:4, KJV, denotes the Passover (RV). The phrase “after the Passover” signifies after the whole festival was at an end. The term “Easter” is not of Christian origin. It is another form of Astarte, one of the titles of the Chaldean goddess, the queen of heaven. The festival of Pasch held by Christians in post-apostolic times was a continuation of the Jewish feast, but was not instituted by Christ, nor was it connected with Lent. From this Pasch the pagan festival of “Easter” was quite distinct and was introduced into the apostate Western religion, as part of the attempt to adapt pagan festivals to Christianity.
The word “Easter” appears one time in the King James Version of the Bible in Acts 12:4 which reads, “And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.” The New King James Version of the Bible in this same passage reads: “So when he had arrested him, he put him in prison, and delivered him to four squads of soldiers to keep him, intending to bring him before the people after Passover.” This is an interesting situation then as we have one version calling the day “Easter” while the other is calling it “Passover.” The word that is in the original language Greek is pascha NT:3957, mistranslated “Easter” in Acts 12:4, KJV, denotes the Passover (RV). The phrase “after the Passover” signifies after the whole festival was at an end. The term “Easter” is not of Christian origin. It is another form of Astarte, one of the titles of the Chaldean goddess, the queen of heaven. The festival of Pasch held by Christians in post-apostolic times was a continuation of the Jewish feast, but was not instituted by Christ, nor was it connected with Lent. From this Pasch the pagan festival of “Easter” was quite distinct and was introduced into the apostate Western religion, as part of the attempt to adapt pagan festivals to Christianity.